さらにどん
06.09 (Tue) 12 : 53
赦那伽羅やるんで、前に出ていたヤツを見返していて……あり得ないほどの誤字脱字の数に、ちょっと凹んでみました(汗)。
もともと多い方なんですけど(注意はしているのですがー、もう本当に何度も見返していると私も担当も脳内で勝手に正しく変換してしまうのです……うう)、あの量はあり得ないだろう……。
日本語として成立していなかったり、まったく意味が判らない場所があったり。
もう本当に申し訳ないです……。ううう。
出版社によって、校正の形態が違うのはなあ。
ここの出版社が一番判らないのです、正直なところ。
闇の皇太子もかなりあるんですけどね(指摘ありがとうございます! 読者様! 一番多い指摘ですが、言の阿倍晴明への問題行動は正解は5年前です!)。
私の打ち間違いの他に、ATOKのアホな変換ミス。
うーん、日本語って……。何でひらがなとカタカナと漢字があるんだろう。
見やすいですけどねー。
……ああ、打撃。赦那伽羅。テンション下がるな〜……。ただですら低いのに。
以下後日。
と書いたら(リーフ時代)二代目赦那伽羅の担当が心配してきた……申し訳ない。
赦那伽羅にテンション下がるワケじゃないのですよ。
過去を振り返ると、何で? と思うほどあまりにも色々あったので。誤字脱字のことからそういう悪いことがぐるぐる脳裏をよぎりまして……。
体調悪いのに、そんな不安まであるとますます自身の日常のテンションが下がるな〜ということです。
読んで下さってる方々に失礼な印象を与える書き方、本当に失礼しました。
すみません。ごめんなさいです。
仕事に関しては、レベルはどうであれその時の精一杯でやっておりますー。
余裕ねっすよ……。はー。
もともと多い方なんですけど(注意はしているのですがー、もう本当に何度も見返していると私も担当も脳内で勝手に正しく変換してしまうのです……うう)、あの量はあり得ないだろう……。
日本語として成立していなかったり、まったく意味が判らない場所があったり。
もう本当に申し訳ないです……。ううう。
出版社によって、校正の形態が違うのはなあ。
ここの出版社が一番判らないのです、正直なところ。
闇の皇太子もかなりあるんですけどね(指摘ありがとうございます! 読者様! 一番多い指摘ですが、言の阿倍晴明への問題行動は正解は5年前です!)。
私の打ち間違いの他に、ATOKのアホな変換ミス。
うーん、日本語って……。何でひらがなとカタカナと漢字があるんだろう。
見やすいですけどねー。
……ああ、打撃。赦那伽羅。テンション下がるな〜……。ただですら低いのに。
以下後日。
と書いたら(リーフ時代)二代目赦那伽羅の担当が心配してきた……申し訳ない。
赦那伽羅にテンション下がるワケじゃないのですよ。
過去を振り返ると、何で? と思うほどあまりにも色々あったので。誤字脱字のことからそういう悪いことがぐるぐる脳裏をよぎりまして……。
体調悪いのに、そんな不安まであるとますます自身の日常のテンションが下がるな〜ということです。
読んで下さってる方々に失礼な印象を与える書き方、本当に失礼しました。
すみません。ごめんなさいです。
仕事に関しては、レベルはどうであれその時の精一杯でやっておりますー。
余裕ねっすよ……。はー。




